13.04.2024
بسم اللهالرحمن الرحيم
مقدمة المؤلف
 
 ПРЕДИСЛОВИЕ АВТОРА
الحمد لله رب العالمين، وصلى الله على سيدنا محمد، وعلى آله وصحبه أجمعين.
هذا مختصر على مذهب الإمام الشافعي رحمة الله تعالى عليه ورضوانه، اقتصرتُ فيه على الصحيح من المذهب عند الرافعي والنووي، أو أحدهما، وقد أذكر فيه خلافاً في بعض الصور، وذلك إذا اختلف تصحيحهما، مقدماً لتصحيح النووي جازماً به، فيكون مقابله تصحيح الرافعي.
وسميته: «عمدة السالك وعدة الناسك».
والله أسأل أن ينفع به، وهو حسبي ونعم الوكيل
 
 Вся хвала Аллаху, Господу миров, благословение [Аллаха] нашему господину Мухаммаду, его роду и всем его сподвижникам.

 

В этом кратком изложении мазхаба имама Шафии, да будет Аллах милостив к нему и доволен им, я ограничился сильными мнениями мазхаба1: мнениями имама Рафии и имама Навави2 или одного из них. Я привожу разногласия в некоторых вопросах в том случае, если их мнения расходятся, сначала – мнение имама Навави3, затем – его противоположность – мнение имама Рафии.

Я назвал эту книгу – Опора4 путника5 и орудие6 поклоняющегося.

Я прошу Аллаха, чтобы эта книга принесла пользу, лишь Аллахом довольствуюсь, ведь Аллах – лучший покровитель.

 
كتابالطهارة
Книга очищения.
 
أقسامُ المياهِ
Виды воды
 
المياهُ أقسامٌ: طهورٌ، وطاهرٌ، ونجسٌ.
1-          فالطهورُ: هو الطاهرُ في نفسهِ المطهر لغيرهِ.
2-          والطاهرُ: هو الطاهرُ في نفسهِ ولا يطهر غيره.
3-    والنجسُ: غيرهما.

Вода бывает трех видов:

 

  1. Очищающая (тахур) – вода, чистая сама по себе и способная очищать7;
  2. Чистая (тахир) – вода, чистая сама по себе, но не очищающая;
  3. Нечистая (наджис) – вода, не являющаяся ни чистой, ни очищающей.
فلا يجوز رفع حدث ولا إزالة نجس إلا بالماء المطلق، وهو الطهور على أي صفة كان من أصل الخلقة.

 Устранять состояние ритуального осквернения (хадас) или смывать наджасу8 допустимо только очищающей водой, являющейся таковой в своей основе и по своей природе9.

وتكره الطهارة بالماء المشمس في البلاد الحارة في الأواني المنطبعة، وهي ما يطرق بالمطارق، إلا الذهب والفضة، وتزول بالتبريد.

Нежелательно совершать очищение водой, нагретой на солнце, при двух условиях: если дело происходит в жаркой местности10 и вода налита в металлический сосуд, сделанный при помощи молотков11, кроме сосудов из золота и серебра12. Эта нежелательность устраняется, если воду охладить13.

وإذا تغير الماء تغيراً كثيراً بحيث يُسلب عنه اسم الماء، بمخالطة شيء طاهر، يمكن الصون عنه كدقيق وزعفران، أو استعمل دون القلَّتين، في فرض طهارة الحدث ولو لصبي، أو لنجس ولو لم يتغير، لم تجز الطهارة به

Не разрешается производить очищение:

  1. Водой, которая изменила свои свойства настолько, что перестала называться водой, из-за попадания в нее чистого вещества, например, муки или шафрана, и этого попадания можно было избежать.
  2. Водой объемом менее 204 литров, которой уже совершали обязательные рукны омовения, даже если [их совершил] только ребенок14.
  3. Водой объемом менее 204 литров, которой уже смывали наджасу, даже если вода после этого не изменилась.
فإن تغير بالزعفران ونحوه يسيراً، أو بمجاورة كعود ودهن مطيبين، أو بما لا يمكن الصون عنه، كطحلب وورق شجر تناثر فيه، وبتراب وطول مكث، أو استعمل في النفل كمضمضة وتجديد وضوء وغسل مسنون، أو جمع المستعمل فبلغ قلتين، جازت الطهارة به.
 
Разрешается производить очищение:
  1. Водой, слегка изменившей свои свойства из-за попадания в нее шафрана и т. п.
  2. Водой, слегка изменившей свои свойства из-за попадания в него дерева или густого масла с ароматом.
  3. Водой, изменившейся под воздействием того, попадания чего в нее нельзя было избежать, например, тины, листьев деревьев, земли или последствий застаивания.
  4. Водой, ранее использованной для желательных (не обязательных) действий очищения, таких, как суннат полоскания рта, обновления омовения, если оно не нарушалось, или желательного полного омовения.
  5. Водой, использованной для обязательного очищения, объем которой при объединении достиг 204 литров или более.
ولو أدخل متوضئٌ يده بعد غسل وجهه مرة، أو جُنبٌ بعد النية، في دون القلتين فاغترف ونوى الاغتراف، لم يضره، وإلا صار الباقي مستعمَلاً.
 

Если кто-то совершает обязательное малое (омыв уже один раз лицо) или полное (сделав соответствующее намерение) омовение водой объемом менее 204 литров и делает намерение зачерпнуть для этого воды рукой, то это зачерпывание не сделает оставшуюся воду использованной. В противном случае15 такая вода будет считаться использованной.

ولو انغمس جنبان فأكثر دفعة، أو واحداً بعد واحد في قلتين، ارتفعت جنابتهم، ولا يصير مستعملاً.
Если два человека или более в состоянии джанаба16 одновременно или по очереди погружаются в воду объемом 204 литра или более, то они считаются совершившими полное омовение, и вода при этом не становится использованной17.
والقلتان خمسمئة رطل بغدادية تقريباً، ومساحتها: ذراع وربع طولاً وعرضاً وعمقاً.
204 литра (куллатейн) — это приблизительно 500 багдадских ритлей18. Его объем равен 1,25 локтя в длину, ширину и высоту.
فالقلتان لا تنجس بمجرد ملاقاة النجاسة، بل بالتغير بها ولو يسيراً.
ثم إن زال التغير بنفسه أو بماء طهر، أو بنحو مسك أو بخل أو بتراب، فلا.
204 литра воды становятся нечистыми не от соприкосновения с наджасой, а лишь в том случае, если свойства воды изменились, пусть даже незначительно. Если это изменение устранилось само по себе19 или водой20, то вода вновь становится очищающей. Однако если изменение устранилось путем добавления в воду благовоний, уксуса или земли21, то она не становится очищающей.
ودونهما ينجس بمجرد ملاقاة النجاسة وإن لم يتغير، إلا أن يقع فيه نجس لا يراه البصر، أو ميتة لا دم لها سائل، كذباب ونحوه، فلا يضر
وسواء الجاري والراكد.
Вода объемом менее 204 литра становится нечистой лишь от одного контакта с наджасой, даже если не произошло изменения свойств этой воды, кроме случаев, когда количество наджасы настолько мало, что она незаметна для взгляда22, или попадания в воду бескровного мертвого насекомого вроде мухи и ей подобных. В этих случаях вода остается очищающей. Это относится как к проточной, так и к стоячей воде.
فإن كوثر القليل النجس فبلغ قلتين، ولا تغير، طهر
Если вода объемом менее 204 литров смешается с другой водой23, и суммарный объем достигнет 204 и более литров, и изменение свойств воды устранится, такая вода станет очищающей.
والمراد بالتغير بالطاهر أو بالنجس إما: اللون أو الطعم أو الريح
Под изменением свойств под воздействием как чистого, так и нечистого вещества (наджасы) имеется в виду изменение либо цвета, либо вкуса, либо запаха.
ويندب تغطية الإناء، فلو وقع في أحد الإناءين نجس توضأ من أحدهما باجتهاد وظهور علامة، سواء قدر على طاهر بيقين أم
 
Желательно закрывать сосуды с водой24. Если в один из сосудов попала наджаса, то нужно совершать омовение из одного из этих двух сосудов, совершив  иджтихад25 на основе явных признаков26, даже если он [человек] не уверен до конца в чистоте воды, [которую он выбрал на основе иджтихада]27.
. فإن تحيّر أراقهما، ويتيمم بلا إعادة
Если же он не смог определить, в каком сосуде – очищающая вода, то он выливает оба сосуда28 и делает таяммум29.
والأعمى يجتهد، فإن تحير قلد بصيراً
Слепой также совершает иджтихад30, но если не может определить, то следует за зрячим31.
ولو اشتبه طهورٌ بماء ورد توضأ بكل واحد مرة
Если очищающая вода будет похожа на розовую воду, то нужно совершить омовение32 из каждого сосуда по одному разу.
أو ببول أراقهما وتيمم
Если же вода будет похожа на мочу, то нужно вылить оба сосуда и совершить таяммум.

 

  • 1. К четвертому-пятому векам по хиджре выделились две основные школы в мазхабе имама Шафии: иракская и хорасанская. Объединение этих школ было начато имамом аль-Джувейни и его учеником имамом аль-Газали, а завершено имамами ар-Рафии и ан-Навави, поэтому именно мнения последних считаются сильными в мазхабе.
  • 2. Ведь его мнение – самое сильное в шафиитском мазхабе («Файд аль-Иляхи аль-Малик фи халли аль-альфаз Умдат ас-Салик» шейха Умара Баракята (ум. 1307/1890), в дальнейшем – Шарх).
  • 3. Если мнения Рафии и Навави расходятся, то предпочтение отдается мнению Навави, потому что его выверка мазхаба происходила на основе оценки доказательств, а Рафии просто брал мнение большинства ученых мазхаба.
  • 4. Имеется в виду, что эта книга должна послужить опорой тому, кто изучает шафиитский фикх, поскольку в книге содержаться только сильные мнения мазхаба (Шарх).
  • 5. Салик (от «сулук» – путь) – тот, кто совершает поклонение, в том числе получает религиозные знания, с усердием и искренностью, не имея иной цели, кроме довольства Всевышнего Аллаха (Шарх).
  • 6. Без знания положений фикха невозможно правильно поклоняться Аллаху (Шарх).
  • 7. Такую воду называют «аль-мау аль-мутлак» المطلق الماء – «обычная вода», эта такая вода, которая в ее описании не нуждается в дополнительных характеристиках, в отличие, например, от «газированной воды» или «туалетной воды».
  • 8.«Наджаса – это любое вещество, наличие которого на теле, одежде или месте совершения молитвы делает молитву недействительной, если в этом нет облегчений».Хашият аль-Байджури (т. 1, с. 192).
    Наджаса сама по себе делится на 4 вида:

    1. не прощаемая ни для воды, ни для намаза (моча и кал);
    2. прощаемая и для воды, и для намаза (наджаса, не видимая глазу);
    3. прощаемая только для намаза (немного крови);
    4. прощаемая только для воды (мертвое насекомое, в котором не течет кровь, например, муха).

    И’анат ат-Талибин, (т. 1. с. 166).

  • 9. То есть очищающей воду делает именно ее происхождение, а не какое-либо ее свойство: вкус, цвет или запах.
  • 10. Такой, как Хиджаз, а такие страны, как Сирия или Египет, жаркими не считаются (Шарх).
  • 11. Эти слова исключают глиняную посуду.
  • 12. Использование сосудов из золота и серебра запрещено.
  • 13. Также нежелательно совершать омовение сильно холодной или сильно горячей водой.
  • 14. Также вода является использованной, если ею совершили омовение без намерения, например, ханафит.
  • 15. Если совершающий омовение не имеет соответствующего намерения или делает его после зачерпывания (Шарх).
  • 16. Состояние ритуального осквернения, требующее совершение обязательного полного омовения.
  • 17. Не перестает быть очищающей, потому что она больше 204 литров.
  • 18. «Багдадский ритль» – это мера веса, равная 408 граммам. А куллатейн равен 204 килограммам или 204 литрам воды» (Аль-Фикх аль-Исламия ва Адилятух, 1\75).
  • 19. Например, при длительном стоянии (Шарх).
  • 20. При добавлении новой воды, даже если она использованная или нечистая (Шарх).
  • 21. Любых веществ, маскирующих запах, цвет или вкус (Шарх).
  • 22. Под взглядом здесь и далее имеется в виду обычный взгляд, не слишком беглый и не слишком пристальный.
  • 23. Даже нечистой (Шарх).
  • 24. Чтобы сохранить воду от попадания в нее наджасы.
  • 25. Нужно постараться определить, в какой из сосудов с водой попала наджаса, а в какой – нет.
  • 26. Например, он увидел брызги мочи или собаку рядом с одним из сосудов (Шарх).
  • 27. Желательно вылить воду из другого сосуда, чтобы иджтихад не изменился (М, 1\241).
  • 28. Либо воду из одного сосуда переливает в другой (М, 1\54).
  • 29. Если же он не выльет воду и сделает таяммум, то он должен будет восполнить сделанный с этим таяммумом намаз, поскольку рядом с ним находится сосуд с очищающей водой, только он не может определить, какой именно это сосуд (М. 1\54).
  • 30. Как на это указывает имам Навави в «Минхадж», ибо определить изменения запаха и вкуса воды он все же может(Шарх).
  • 31. Зрячему же нельзя следовать ни за кем, поэтому, если он не смог определить, в каком сосуде очищающая вода, то выливает воду (Шарх).
  • 32. В данной ситуации не нужно совершать иджтихад (Шарх).

Автор: Ахмад ибн Накиб аль–Мисри
Книга: ‘Умдат ас-Салик
Источник: Даруль-Фикр.Ру

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *